卡梅伦带习“泡吧”吃炸鱼薯条
一品脱/一扎(啤酒)。在英国口语里,pint可以直接指啤酒,如:Do you fancy a pint? (想喝一杯吗?)
IPA:India Pale Ale,又称印度麦啤,或印度淡艾尔啤。早在十九世纪,英国在全球殖民的鼎盛时期,为了让远在印度的大英帝国士兵喝到家乡的酒,英国酿酒公司用远洋货轮将啤酒“直供”印度。但在此过程中,传统的桶装啤酒很容易腐坏变质。于是有人想到用啤酒花作为天然防腐剂的酿酒方式,由此产生了一种味道和口感与传统麦芽啤酒有所区别的新品种啤酒,即今天的印度麦啤。
English bitter:英式苦味啤酒。苦啤酒味道中有强烈的苦涩,它的苦味来自较高的啤酒花含量,它也保证了啤酒浓度,延长了在潮湿阴郁气候中的保质期。浓郁的苦涩曾经是英国饭桌上的主流风味,今天的苦啤已经形成了一种饮酒风格。
English fish and chips:鱼和油炸土豆条是英国民族传统的快餐食品。它是在19世纪60年代流行起来的。那时,铁路开始把新鲜的鱼一夜间直接从东海岸运到伦敦。英国人在鱼上面裹上糊放在油里炸好,和炸土豆条一起吃。人们把盐和醋的混合调料倒在炸鱼和土豆条上,用报纸包上,然后从纸包里拿着吃。如今,人们经常用清洁的纸包装,并提供一个餐叉。
英国首相很喜欢在传统酒吧里招待客人,英国媒体干脆取了个名字“酒吧外交”。除了习,以下外国也被英国首相带去“泡过吧”:
卡梅伦去年带法国总统奥朗德去了牛津郡(Oxfordshire)的天鹅酒吧(The Swan Inn)。两人依靠在实木的古老吧台上,喝着木桶纯麦芽(cask-ale),吃着罐头虾(potted shrimps)、虹鳟鱼(rainbow trout)聊天。据说他们在酒吧里就两国合作项目达成了一致意见。
2000年,布莱尔请了法国前总统希拉克来到杜伦郡艾克利夫村的乡村餐馆(County Restaurant)。据说后来希拉克跟德国前总理施罗德和俄罗斯总统普京嘲讽过英国食物,说:“食物那么难吃的国家不可信。”(One cannot trust people whose cuisine is so bad.)
中国人爱喝酒,地球人都知道。然而,世界上最爱喝酒的国家却是——英国。没错,气度不凡的英国绅士竟然比中国人和俄罗斯人更爱喝!
英国人最爱去酒吧喝酒,街上的酒吧比比皆是,大英词典编纂者塞穆尔·约翰逊(Samuel Johnson)曾经这样赞美英国酒吧:
酒吧在英国人生活中所扮演的角色,跟美国的咖啡馆、中国的茶馆一样,都是当地文化中不可缺少的一部分。
英国的酒吧从字面意义上来说分为pub、bar和club,但是用中文翻译过来都是一个意思:酒吧。而它们在英国的真正含义,却是迥然不同的。
在这些酒吧中,Pub是最大众,也是英国历史最悠久的酒吧类型。Pub在英国大大小小地分布着八万多个,遍布英国的城市和乡村,成为英国的独特风景线。
这些Pub历史悠久、建筑颇具特色,名字也透露着古朴的英伦范儿,如美人鱼(The Mermaid)、红房子(The Red House)、森林古堡(Cattle in Forest)、快乐的水手(The Jolly Sailor)、迷人的港湾(Charming Port)等。Pub是英伦乡村生活的真实写照,这里不仅提供给人们吃饭休闲,也是英国人交流聚会的场所,在英国人的生活中占据着颇为重要的地位。
Bar一般气氛比较活跃热闹,装修也比Pub更现代化。这些Bar主要分布在城市闹市区。晚上是Bar的营业高峰期,尤其是有球赛的夜晚,几乎个个爆满。英国人喜欢聚集在Bar看球赛,享受这种人潮涌动的气氛,也是英国颇具特色的足球文化。
所以在进入夜店之前先到酒吧喝几杯也成了很多人的惯例,又称之为pre-drink。另外也有人会先去off-license的商店(只有贩酒执照,不能在里面饮酒的商店)买便宜的酒喝。
苦黑啤(traditional English bitter)为英国酒吧中最传统,也最常见的酒,因为酒花的苦味而得名,带着红色或琥珀色,酒上面会浮着一层白色的沫,苦啤口感较干、酒劲较强,喝到最后会回甘,味道醇厚,以室温饮用最为常见,入口时会有苦味留于齿间。
卡梅伦在谈及自己的酒吧喜好时也曾称,“比起淡啤酒,我更喜欢苦啤酒”,而且什么都比不过他对看飞镖和喝吉尼斯黑啤酒的喜爱。
- 标签:本站
- 编辑:瑪莉
- 相关文章