您的位置首页  南京民生

苏绰具官论经典:陆羽《茶经》七之事连载七

《枕中方》:“治疗多年未愈的瘘疮,用茶和蜈蚣一起焙炙到发出香气,均分作两份,捣碎过筛,用甘草煮汤洗患处,然后用来敷在患处。” 《孺子方》:“治疗小儿无缘无故的惊蹶,用苦茶和葱须根煎水喝。”

《广陵耆老传》说:“东晋元帝年间,有个老妇人,每天清早独自提着一壶茶,到市上卖。市上的人争着买,从早到晚壶里的茶水不见减少。卖得的钱都散给了边的贫穷老人和乞丐。有的人感到奇异。衙役把老妇人里关了起来,到夜间,老妇人却带着她卖茶的器具从的窗户飞出去了。”

【注释】(1)归命侯:即孙皓(242—283),东吴之君。公元280年,晋灭东吴,孙皓投降,封“归命侯”。(2)惠帝:惠帝司马衷,西晋的第二代,公元290--306年在位。(3)张黄门孟阳:张载字孟阳,著名诗人。但未任过黄门侍郎,任黄门侍郎的是他的弟弟、诗人张协。(4)傅司隶咸:傅咸(239--294),字长虞,北地泥阳(今陕西铜川)人,官至司隶校尉,简称司隶。(5)江洗马统:江统(?--310),字应元,陈留县(今河南杞县东)人,曾任太子洗马。(6)孙参军楚:孙楚(218?--293),字子荆,太原中都人(今山西平遥县),曾任扶风参军。(7)桓扬州温:桓温

《晋中兴书》讲:“陆纳为吴兴太守时,谢安曾经要去拜访他。陆纳的侄子陆俶见陆纳无所准备,又不敢过问,就私下准备了十多人的酒饭。谢安到了陆家,陆纳准备款待客人的只是茶果,陆俶把丰盛味美的食物摆出招待客人。等到谢安走后,陆纳打了陆俶四十棍,并说道:‘你既不能给叔父增光,为什么还要我一向清操绝俗的德行。’”

《神异记》中说:“余姚人虞洪到山里采茶,遇见一个,牵着三头青牛,引着虞洪到瀑布山,说道:‘我是丹丘子,听说你擅长茶饮,常想得到你的惠赠。山里有大茶树,可以相送给你。日后你的碗杓中有多余的茶汤,请送给我。’于是虞洪回到家里,设碗勺器具用茶奠祀。后常叫家中人去山里寻找,果然得到了大茶树。”

《晋中兴书》(23):“陆纳为吴兴太守时,卫将军谢安尝欲诣纳,(原注:《晋书》以纳为吏部尚书。)纳兄子俶怪纳无所备,不敢问之,乃私蓄十数人馔。安既至,所设唯茶果而已。俶遂陈盛馔,珍羞必具。及安去,纳杖俶四十,云:‘汝既不能光益叔,奈何秽吾素业?’”

《桐君录》:“西阳、武昌、庐江、晋陵等地的人喜欢喝茶,宴客作东都备清茶(不加其它配料)以示尊敬。茶汤有沫饽,喝了对人有好处。凡是可以作饮料的植物,多半是取其叶来煮饮,但天门冬、拔葜则挖其根煎煮,都是对人体有益的。巴东有‘真香茗’茶,煮了喝使人不想睡觉。民间有檀叶和大皂李煮汤当茶喝,清凉去火。另外,南方有一种瓜芦木,也象茶树,味道苦涩,采来制成末,当茶煮了喝,也可以使人通宵不眠,煮盐的人,专门用来作饮料,振作。交州和广州人最重视这种茶。客人来时,先用此茶款待,并加入一些芳香的配料调合。”

刘敬叔在志怪异闻集《异苑》中说:“剡县人陈务死后,妻子领着两个孩子寡居在老宅中,喜好饮茶。因宅院中有古墓,每次饮茶都先向它祭奠一番。两个孩子感觉讨厌,说道:‘坟墓知道什么,枉废心意。’并打算把墓挖掉,母亲苦苦劝止才没有挖成。陈务妻当夜一人说:‘我安息在这坟里已三百多年,可您的两个孩子总想把它毁了,承蒙您的,又给我上好茶,虽之下几根朽骨,岂敢忘记您的恩情!’第二天清早,陈务妻在庭院里得铜钱十万文,这些钱好象已埋过很长时间,但穿钱的绳子又是新的。母亲将此事告诉两个孩子,孩子们感到惭愧。此后他们给古墓祭茶越来越勤。”

桐君录》(46):“西阳、武昌、庐江、晋陵好茗,(47)皆东人作清茗。茗有饽,饮之宜人。凡可饮之物,皆多取其叶,天门冬、拔葜取根,皆益人。又巴东别有真茗茶(48),煎饮令人不眠。俗中多煮檀叶并大皂李作荼,并冷。又南方有真瓜芦木、亦似茗,至苦涩,取为屑茶饮,亦可通夜不眠。煮盐人但资此饮,而交、广最重(49),客来先设,乃加以香[上艹下毛]辈。”

《异荈》(35):“剡县陈务妻,少与二子寡居,好饮茶茗。以宅中有古冢,每饮,辄先祀之。儿子患之,曰:‘古冢何知?徒以劳意!’欲掘去之,母苦禁而止。其夜梦一人云:‘吾止此冢三百余年,卿二子恒欲见毁,赖相,又享吾佳茗,虽泉壤朽骨,岂忘翳桑之报(36)!’及晓,于庭中获钱十万,似久埋者,但贯新耳。母告二子惭之,从是祷馈愈甚。”

(312--373),字元子,龙亢(今安徽怀远县西)人,曾任扬州牧等职。(8)沛国夏侯恺:晋书无传,干宝《搜神记》中提到他。(9)新安任育长:任育长,生卒年不详,新安(今河南渑池)人。名瞻,字育长,曾任天门太守等职。(10)敦煌单道开:东晋著名佛,敦煌人,《晋书》有传。(11)琅琊王肃:王肃(436--501)字恭懿,琅琊(今山东临沂)人,初仕南齐,因父兄被南齐武帝所杀,乃投北魏。是北魏著名文士,曾任尚书令等职。(12)新安王子鸾、鸾弟豫章王子尚:刘子鸾、刘子尚,都是南北朝时宋孝武帝的儿子。一封新安王,一封豫章王。但子尚为兄,子鸾为弟。(13)鲍昭妹令晖:鲍昭,应为鲍照(414--466),字明远,东海郡(今江苏镇江)人,南朝著名诗人。其妹令晖,擅长诗赋。《玉台新咏》载其“著香茗赋集》行于世”,但该集已佚。钟嵘《诗品》说她:“往往崭新清巧,拟古尤胜。”(14)八公山沙门潭济:八公山,在今安徽寿县北。沙门,佛教指出家的人。潭济,应为昙济,曾著《五家七论》,是南朝宋名僧。(15)世祖武帝:南北朝时南齐的第二个,名肖赜,公元483--493在位。(16)刘廷尉:刘孝绰(481--539),彭城(今江苏徐州)人,文学家。为梁昭明太子赏识,任太子太仆兼廷尉卿。(17)陶先生弘景:陶弘景(456--536),字通明,秣陵(今江苏宁县)人,著名,有《神农本草经集注》。(18)徐英公绩:徐世绩(592--667),字懋功,唐开国功臣,封英国公。(19)神农食经:古书名,已佚。(20)广雅:字书。三国时张辑撰,是对《尔雅》的补作。(21)晏子春秋:又称《晏子》,旧题齐晏婴撰,实为后人采晏子事辑成,成书约在汉初。 此处陆羽引书有误。《晏子春秋》原为:“炙三戈五卵苔菜而矣”,不是“茗菜”。(22)凡将篇:伪托司马相如所作的书,已佚。此处引文为后人所辑。(23)晋中兴书:已佚,现有清人辑存一卷。(24)搜神记:东晋干宝著,计三十卷,为我国志怪小说之始。(25)南兖州:晋时州名,治所在今江苏镇江市。(26)安州:晋时州名,治所在今湖北安陆县一带。(27)神异记:西晋王浮著,原书已佚。(28)左思《娇女诗》:原诗五十六句,陆羽所引仅为有关茶的十二句。(29)张孟阳《登成都楼诗》: 原诗三十二句,陆羽仅录有关茶的十六句。(30)《食论》:(约141--208),字元化,东汉名医。传说其作《食论》,已佚。(31)壶:传说的真人之一,又称壶公。(32)世说:即《世说新语》,南朝宋临川王刘义庆著,为我国志人小说之始。(33)续搜神记:旧题陶潜著,实为后人伪托。(34)晋四王起事:南朝卢綝著,原书已佚。(35)异苑:东晋末刘敬叔所撰,今存十卷。(36)翳桑之报:翳桑,古地名。春秋时晋赵盾,曾在翳桑救了将要饿死的灵辄,后来晋灵公欲杀赵盾,灵辄扑杀恶犬,救出赵盾。后世称此事为“翳桑之报”。(37)艺术传:即唐房玄龄所著《晋书 艺术列传》。(38)淮南子:又名《淮南鸿烈传》,为汉淮南王刘安及其门客所著,今存二十篇。(39)家传:南朝统著,已佚。(40) 怀太子:晋惠帝之子,立为太子,元康元年(300年)为贾后害死,年仅二十一岁。(41)醯:读xi,醋。陆德明《经典释文》:“醯,酢(醋)也。”(42)王微《杂诗》:王微,南朝诗人。《杂诗》原二十八句,陆羽仅录四句。(43)南齐世祖武帝《遗诏》:南朝齐武名肖赜。《遗诏》写于齐永十一年(493年)。(44)梁刘孝绰《谢晋安王饷米等启》:刘孝绰,见前注。他本名冉,孝绰是他的字。晋安王名肖纲,昭明太子卒后,继为皇太子,后登位称简文帝。(45)王肃事:王肃,本在南朝齐做官,后降北魏。北魏是北方少数民族鲜卑族拓跋部建立的,该民族习性喜食牛羊肉、鲜牛羊奶加工的酪浆。王肃为讨好新,所以当北魏高祖问他时,他贬低说茶还不配给酪浆作奴仆。这话传出后,北魏朝贵遂称茶为“酪奴”。(46)桐君录:全名《桐君采药录》,已佚。(47)西阳、武昌、庐江、晋陵:西阳、武昌、庐江、晋陵均为晋时郡名,治所分别在今湖北黄冈、湖北武昌、安徽舒城、江苏常州一带。(48)巴东:晋时郡名。治所在今四川万县一带。(49)交广:交州和广州。交州,在今广西合浦、北海市一带。(50)坤元录:古地学书名,已佚。(51)括地图:即《地括志》,已散佚,清人辑存一卷。(52)临遂:晋时县名,今湖南衡东县。(53)吴兴记:南朝宋山谦之著,共三卷。(54)乌程县:县治所在今浙江湖州市。(55)夷陵图经:夷陵,在今湖北宜昌地区,这是陆羽从方志中摘出自已加的书名。(56)黄牛、荆门、女观、望州:黄牛山在今宜昌市向北八十里处。荆门山在今宜昌市东南三十里处。女观山在今宜都县西北。望州山在今宜昌市西。(57)永嘉县:州治在今浙江温州市。(58)山阳县:今称淮安县。(59)茶陵:即今湖南茶陵县。(60)本草 :《本草》即《唐新修本草》,又称《唐本草》,因唐英国公徐绩任该书总监。下文《本草》同。(61)谁谓荼苦:语出《诗经 谷风》:“谁谓荼苦,其甘如荠。” 这里是野菜。(62)堇荼如饴:语出《诗经 绵》:“周原[月无][月无],堇荼如饴。”

晋:惠帝(2),刘司空琨,琨兄子兖州刺史演,张黄门孟阳(3),傅司隶咸(4),江冼马统(5),孙参军楚(6),左记室太冲,陆吴兴纳,纳兄子会稽内史俶,谢冠军安石,郭弘农璞,桓扬州温(7),杜舍人毓,武康小山寺释法瑶,沛国夏侯恺(8),余姚虞洪,北地傅巽,丹阳弘君举,乐安任育长(9),宣城秦精,敦煌单道开(10),剡县陈务妻,广陵老姥,河内山谦之。

据《续搜神记》载:“西晋武帝时,宣城人秦精常到武昌山中采茶。有一次遇见一个高丈余的毛人,把秦精引到山下,指给他看丛生的茶树后就走了。没过多久又回来,取出揣在怀里的桔子送给秦精,秦精感到害怕,背着茶叶赶紧回家。”

周公旦《尔雅》载:“槚,就是苦茶。”《广雅》中说:“荆楚与巴渝一带地方,采茶叶做成茶饼,叶老的,就用米汤处理方能做成茶饼。想煮茶喝时,先烤饼茶至赤红色,再捣成末,放在瓷器中,加入沸水,又加入葱、姜、桔子伴和其中。喝了这种茶可以醒酒,使人不想睡觉。”

三国时吴国归命侯孙皓、太傅韦宏嗣。 晋朝惠帝司马衷、司空刘琨、琨兄之子兖州刺史刘演、黄门侍郎张孟阳、司隶校尉傅咸、太子洗马江统、参军孙楚、记室左太冲、吴兴太守陆纳、纳兄之子会稽内史陆俶、冠军(古时将军的名号)谢安石、弘农郡守郭璞、扬州牧桓温、舍人杜育、武康小山寺僧释法瑶、沛国人夏侯恺、余姚人虞洪、北地人傅巽、丹阳人弘君举、新安人任育长、宣城人秦精、敦煌人单道开、剡县人陈务之妻、广陵人老姥、河内人山廉之。

《神异记》(27):“余姚人虞洪,入山采茗,遇一,牵三青牛,引洪至瀑布山,曰:‘予,丹丘子也。闻子善具饮,常思见惠。山中有大茗,可以相给,祈子他日有瓯牺之余,乞相遗也’。因立奠祀。后常令家人入山,获大茗焉。”

《谢晋安王饷米等启》(这是刘孝绰感谢晋安王肖纲颁赐物品的回呈)“传诏官李孟孙带来所赐物品八种,有米、酒、瓜、笋、干菜、肉鱼脯、酸醋和茶。芳香的美酒,新鱼的荇笋;山菜很珍贵,酸醋像柑桔;大田香甜的瓜,及味美鲜醇干肉腌鱼和美玉一样晶莹的白米,还有那上等的茶。这些颁赐可用三月不必为此去筹措了,感谢惠赐,王爷的永怀难忘。”

梁刘孝绰《谢晋安王饷米等启》(44):“传诏李孟孙宣教旨,垂赐米、酒、瓜、笋、菹、脯、酢、茗八种。气苾新城,味芳云松。江潭抽节,迈昌荇之珍。疆场擢翘,越葺精之美。羞非纯束野麋,裛似雪之驴;鲊异陶瓶河鲤,操如琼之粲。茗同食粲,酢类望柑。免千里宿春,省三月粮聚。怀惠,大懿难忘。”

释道该说《续名僧传》:“宋释法瑶,姓杨氏,河东人。元嘉中过江,遇沈台真君武康小山寺,年垂悬车。(原注:悬车,喻日入之候,指重老时也。《淮南子》(38)曰:“日至悲泉,爱息其马”,亦此意。)饭所饮荼。永明中,敕吴兴礼致,年七十九。”

张孟阳《登成都楼诗》(29)云:“借问扬子舍,想见长卿庐。程卓累千金,骄侈拟五侯。门有连骑客,翠带腰吴钩。鼎食随时进,百和妙且殊。披林采秋桔,临江钓春鱼。黑子过龙醢,吴馔逾蟹[虫胥]。芳荼冠六清,溢味播九区。人生苟安乐,兹土聊可娱。”

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
友荐云推荐